КорзинаКорзина

Отелло. Великие трагедии в русских переводах

Отелло. Великие трагедии в русских переводах
Издательство: ПРОЗАиК
Год выпуска: 2014
ISBN: 978-5-91631-207-2
Наличие: На складе
868 р.
Купить Отелло. Великие трагедии в русских переводахкупить

На протяжений почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы. В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Отелло" (1603). Их авторы - П. Вейнберг, Б. Пастернак и М. Лозинский. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями. Составитель: Ершова Ирина.

Печатное издание имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. На товар распростаняется гарантийное обязательство. Имеется дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет приведена более исчерпывающая информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.

Книжный раздел

Позвольте Вам предложить